<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>E-Kitap&#8217;ların bugünü, yarını yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.exlibrary.com/e-kitap/e-kitaplarin-bugunu-yarini/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.exlibrary.com/e-kitap/e-kitaplarin-bugunu-yarini/</link>
	<description>E-kitap, Edebiyat, Kültür, Sanat, Felsefe içerikli yazılar. E-kitap konusunda Türkiye'nin ilk kaynağı.</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 20:22:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Ömer Durmaz tarafından</title>
		<link>http://www.exlibrary.com/e-kitap/e-kitaplarin-bugunu-yarini/#comment-3219</link>
		<dc:creator>Ömer Durmaz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 15:38:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.exlibrary.com/e-kitap/e-kitaplarin-bugunu-yarini/#comment-3219</guid>
		<description>Sevgili Melike Taşçıoğlu'nun yazısında, "Sanat Kitabı" ifadesi yerine, bana kalırsa "Kitap Sanatı" ifadesi kullanılmalıydı. Zira içeriği sanat olan ve grafik tasarım anlamında pek bir özelliği olmayan basılı ya da e-kitap biçiminde kitaplar da var. Bunlarla karıştırılmaması için "nesne-kitap" kavramına yakın olan ifadenenin "Kitap Sanatı" olduğunu düşünüyorum. ("Nesne Kitap" ifadesini bu alanda birçok başarılı çalışması olan Bülent Erkmen kullanıyor.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sevgili Melike Taşçıoğlu&#8217;nun yazısında, &#8220;Sanat Kitabı&#8221; ifadesi yerine, bana kalırsa &#8220;Kitap Sanatı&#8221; ifadesi kullanılmalıydı. Zira içeriği sanat olan ve grafik tasarım anlamında pek bir özelliği olmayan basılı ya da e-kitap biçiminde kitaplar da var. Bunlarla karıştırılmaması için &#8220;nesne-kitap&#8221; kavramına yakın olan ifadenenin &#8220;Kitap Sanatı&#8221; olduğunu düşünüyorum. (&#8221;Nesne Kitap&#8221; ifadesini bu alanda birçok başarılı çalışması olan Bülent Erkmen kullanıyor.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
